Личные местоимения в английском считаются наиболее важными и встречаются в речи чаще всего, по аналогии с русским языком. Они призваны сделать текст легче и устранить количество повторов одинаковых слов. Такие помощники незаменимы как в устной, так и в письменной речи.
Личные местоимения в английском языке используются с целью обозначения лиц и предметов по отношению к говорящему. Если речь идет об обозначении самого говорящего, используется I, we служит обозначением иных лиц, которые говорят вместе с самими говорящим, а they указывают на кого-либо из третьих лиц, помимо собственно говорящего.
Местоимение «I» всегда пишется с большой буквы.
Все неживые предметы в английском языке не имеют рода. Можно сказать, что все они – среднего рода и обозначаются местоимением «it»
Местоимением «it» также обозначают животных и малышей (baby).
Местоимение «it» также может иметь значение «это».
Местоимение «you» в английском языке употребляется только во множественном числе, хотя переводится может как «ты», так и «вы».
Видоизменение таких местоимений происходит в соответствии с лицом, падежом, числом и родом. В английском языке отсутствуют шесть сложных падежей – вместо них применяются только два. Личное местоимение может выполнять одну из двух ролей в предложении. В первом случае речь идет о том, что кто-то совершает действие. В ситуации, когда местоимение играет роль подлежащего в предложении, оно ставится в именительном падеже.
What are you doing? – Что ты делаешь?
Все остальные падежи русского языка соответствуют объектному падежу в английском.
I ask them what they are doing. – Я спрашиваю их, что они делают.
Личные местоимения в английском языке, таблица которых приведена ниже, делятся по родам лишь в 3-ем лице единственного числа. При этом все неодушевленные предметы, независимо от их рода в русском языке, обозначаются местоимением it. Перевод на русский язык данного местоимения осуществляется с учетом рода заменяемого существительного.
Where is my copybook? – Где моя тетрадь?
It is on the table. – Она на столе.
Личные местоимения, относящиеся к 3-ему лицу множественного числа – they(они), могут заменять существительные, служащие обозначением одушевленных, либо неодушевленных предметов.
Our girls went to the cinema. – Наши девочки пошли в кино.
They watched a new film. – Они смотрели новый фильм.
I like your dresses. – Мне нравятся твои платья.
They are so beautiful. – Они такие красивые.
Таблица: Личные местоимения в английском языке
Число |
Лицо |
Падеж |
|
Именительный |
Объектный |
||
Единственное |
1-е |
I |
Me |
2-е |
You |
You |
|
3-е |
He/she/it |
Him/her/it |
|
Множественное |
1-е |
We |
Us |
2-е |
You |
You |
|
3-е |
They |
Them |
Особого внимания заслуживает личное местоимение you ввиду того, что в английском языке оно может одновременно обозначать «ты» и «вы». Перевод предложения с использованием такого местоимения возможен лишь с учетом контекста.
В разговорной речи местоимение me во многих случаях с успехом заменяет I.
It was me. – Это был я.
Личные местоимения в объектном падеже с предлогами могут переводиться на русский в виде местоимений с предлогами либо без них. В качестве примера служит фраза:
It was impossible for him to hear her. – Он был не в состоянии ее услышать.
Если местоимение стоит в объектном падеже и имеет предлог, отвечая при этом на вопрос «кому?» - на русский язык оно может быть переведено как местоимение в дательном падеже, предлог не нужен. Если речь идет о сравнительных конструкциях, то после слова than возможно употребление личного местоимения в именительном либо в объектном падеже. В случае с as личные местоимения употребляются исключительно в одном падеже – именительном. В предложениях вида: «это я(они, мы, он или она)», отвечающих на вопрос «кто?» употребление личных местоимений производится в объектном падеже.
Благодаря личным местоимениям в английском устраняется столь некрасивое явление, как тавтология, и обеспечивается применение безличных конструкций. С их помощью речь становится непринужденнее и легче.