Роль интонации в общении не менее существенна, чем правильный выбор слов и логическое построение фраз. Однако если в родной речи мы можем позволить себе вольности не только с порядком слов, но и с эмоциональной окраской предложений, то в любимом нами English language подобное уже недопустимо. Интонация в английском языке - крайне важный речевой инструмент, требующий крайне аккуратного и точного обращения. Давайте узнаем подробнее, какие виды интонации сегодня существуют в английском, и как использовать их правильно, чтобы звучать красиво – и доступно для понимания носителями языка.
Особенности английской интонации: отличия и функции
Если прислушаться к русской речи с точки зрения интонации, то можно заметить, насколько ровно и спокойно в целом она звучит. Мы можем использовать логическое ударение, чтобы привлечь внимание собеседника к факту, выражаемому акцентируемыми словами, можем значительно повысить тон, чтобы передать какие-либо эмоции. Однако если у нас нет такой потребности, и мы просто говорим о каких-либо повседневных событиях или обыденных фактах, то в наших голосах ощущается некая монотонность, которая иной раз повергает в растерянность англичан и американцев.
Все дело в том, что английская интонация придает речи ту самую характерную живость и узнаваемую эмоциональную окрашенность. В русском подобная голосовая окраска звучала бы слишком экзальтированно и неестественно, однако привычное нам ровное течение фраз при использовании его в английском практически полностью обезличивает речь для уха носителя языка, делая ее сложнее для понимания. И это вполне закономерно, поскольку интонация в данном случае выполняет сразу несколько функций:
- Придает речи узнаваемую мелодику. Интонация в английском подчиняется четким правилам и благодаря им создает своего рода ритмический каркас для речи – она становится максимально комфортной для восприятия, и в первую очередь – носителями языка.
- Позволяет лучше усвоить информацию, которую хочет донести говорящий. Определенная голосовая окраска речи помогает понять, задает ли собеседник вопрос или же что-то сообщает, стремится ли привлечь внимание к какому-либо факту либо событию или же просто поддерживает дружескую беседу.
- Помогает уловить настроение говорящего. Англичанам важно понять, насколько собеседник расположен к вербальному контакту и в каком эмоциональном состоянии он находится – это необходимо, чтобы не навязываться и реагировать исходя из воспитания и этикета. Так, например, многочисленные вопросительные интонации в английском языке говорят о том, что человек ищет одобрения или пытается в чем-то убедить окружающих, а резковатые и рубленые нисходящие – что говорящий не хочет поддерживать беседу.
Как видите, важность интонации в английском крайне трудно переоценить. Именно поэтому тем, кто хочет общаться на уровне носителя языка, настоятельно рекомендуют изучать ее наравне с лексикой и грамматикой. Более того, на международных экзаменах правильность интонирования оценивается в рамках параметра «беглость» (fluency) при сдаче аспекта Speaking.
Виды интонации в английском
Тип интонирования может определяться несколькими компонентами:
- мелодикой (понижением и повышением голоса);
- ритмом речи (чередованием безударных и ударных слогов);
- тембром (использованием высоких и низких тонов голоса для эмоциональной окраски речи);
- темпом (скоростью речи и паузами между речевым отрезками);
- логическим и фразовым ударением (выделением определенных слов в предложении)
Всего таких типов два, поэтому мы вполне можем подробнее остановиться на каждом из них – примеры английской интонации прилагаются.
Восходящая интонация в английском
Повышением тона в языке можно выразить множество эмоций – в первую очередь это вежливость, заинтересованность, недоверие и скепсис. Не меньший интерес представляет и интонация в английских вопросах, где мелодика и логическое ударение должны привлечь внимание к определенным словам.
Восходящая интонация используется в следующих ситуациях (интонируемое слово отмечено символом ↗):
Примеры:
Do you want a cup of ↗tea?
Have you got a ↗cat?
Примеры:
Could you speak ↗louder please?
Come ↗in!
Примеры:
↗Mary, leave your sister alone!
Примеры:
↗Normally, I run every day, but today I am too tired.
Примеры:
Bring me ↗a blanket, ↗a book, ↗an apple and ↘a cup of hot chocolate.
Примеры:
Will you put on your ↗red or ↘white dress?
Примеры:
Ann and Robert got married yesterday. - ↗Really?
- Общие вопросы
- Просьба, приглашение
- Обращение к кому-либо (для привлечения внимания)
- Наречия и вводные слова в начале предложения
- В списках при перечислении всех пунктов, кроме последнего
- В первой части альтернативного вопроса
- Для выражения удивления, заинтересованности и других подобных эмоций
Нисходящая интонация в английском
Понижение тона используется в речи наравне с повышением. Так, нисходящая интонация в специальных вопросах английского языка и в конце обычных повествовательных предложениях – наиболее характерная ситуация.
Примеры:
I get up at ↘seven.
It was ↘raining the whole day.
↘Where is Jim?
↘How old are you?
Кроме того, нисходящая интонация обязательна для правильной английской речи в следующих случаях:
Примеры:
↘Go there.
↘Drop it.
Примеры:
How ↘smart you are
What a ↘shame!
Примеры:
Is she ↗blonde or ↘red?
Примеры:
You have cleaned the house and now you are baking your famous cake, ↘are you?
- Приказы (не просьбы, а указания, которые не осуждаются)
- Восклицательное предложение
- Вторая часть альтернативного вопроса
- Разделительный вопрос (Tag question) в случаях, когда мы уточняем информацию, которую и так уже знаем.
Как усвоить английские интонации
С ходу заговорить с нужными интонациями едва ли получится – из-за описанной выше разницы в интонировании между английским и русским особенности голосовой окраски могут показаться непонятными для начинающих. Однако как мы уже говорили ранее, изучать ее и использовать в речи просто необходимо, если вы стремитесь овладеть языком в совершенстве. Для этого есть смысл воспользоваться следующими средствами и способами:
- Слушать, слушать и еще раз слушать. Это один из лучших способов не только уловить оттенки, тональность и мелодику английских фраз, но и использовать их автоматически, бессознательно подражая носителям языка. В этом случае сгодятся аутентичные тексты и диалоги из любых источников – фильмов, сериалов, видеороликов, аудиоподкастов и аудиокниг. Во всех этих случаях есть смысл внимательно прослушивать предложения, а также останавливать записи, вдумчиво повторяя каждое предложение за говорящими.
- Общаться с теми, для кого английский родной. Разговоры с носителями языка – лучший способ прочувствовать ту самую тональность, которая сделает вашу речь безукоризненной. Если у вас есть знакомые и друзья в США и Великобритании, обязательно используйте любую возможность поговорить с ними в голосовом формате.
- Обращаться к учебным пособиям. Существуют специальные учебники, в которых не только описывается интонация в английском языке с примерами, но и разбираются частные и сложные случаи, а также дается множество упражнений и тестов для тренировки правильного интонирования.
Правильная интонация в английском – еще один шаг на пути к безукоризненному владению языком и повышению уровня до максимально возможного. Не пренебрегайте ее изучением - превосходное звучание вашей речи порадует вас самих и подарит уверенность в своих навыках говорения.