Этот урок посвящен теме предложений с идиомами на английском языке. Вы узнаете, что такое идиомы и для чего они используются в предложениях. В конце урока вам будет предложено выполнить упражнение на проверку знаний по данной теме. Прочитайте внимательно материал, чтобы с легкостью справиться с ним.
Онлайн-упражнение
- He
- is
- a
- wolf
- in
- sheep's
- clothing
- Forbidden
- fruit
- is
- tasty
- Your
- work
- is
- a
- drop
- in
- the
- bucket
- Don’t
- cast
- pearls
- before
- swine
- Keep
- her
- as
- the
- apple
- of
- one’s
- eye
Теория урока
Идиомы – это устойчивые выражения, значения которых не вытекает из значений составляющих компонентов. Поэтому при переводе идиом могут возникать трудности. Например, если в тексте вы столкнетесь с идиомой “it’s raining cats and dogs”, знайте, что по-русски она звучит «дождь льет как из ведра». Для того чтобы корректно переводить идиомы, необходимо выучить их наизусть.
Примеры предложений в английском языке
He is a wolf in sheep's clothing. – Он волк в овечьей шкуре.
Forbidden fruit is tasty — Запретный плод сладок.
Your work is a drop in the bucket – Твоя работа – это капля в море.
Don’t cast pearls before swine – Не стоит метать бисер перед свиньями.
Keep her as the apple of one’s eye. – Береги ее как зеницу ока.