Причастный оборот в английском языке

  • 435
  • 0
 
         
 
причастный оборот - иллюстрация
Особая конструкция, которая создается с помощью первого и второго причастия, имеет название причастный оборот в английском. Она сочетает в себе свойства глагола, наречия и прилагательного и придает английскому языку лаконичность и литературность.

В предложениях обороты выполняют функцию разных частей:

  • Определения;
  • Обстоятельства времени;
  • Обстоятельства причины;
  • Именной части сказуемого.

Вот примеры причастного оборота в английском:

  • The computer having been repaired, we were able to play computer games. – Так как компьютер был отремонтирован, мы смогли поиграть в компьютерные игры.
  • While reading French poem, he often used a dictionary. – Читая стихотворение на французском, он часто пользовался словарем.
  • Having done her homework, she went for a walk. – Сделав домашнюю работу, она пошла на прогулку.
  • Knowing German good, he managed to communicate with foreign customers. - Зная немецкий язык, он смог пообщаться с иностранными покупателями.

Причастный оборот в английском языке делится на 3 типа.

  1. Независимый причастный оборот.
  2. Зависимый причастный оборот.
  3. Субъектный причастный оборот.

Независимый причастный оборот

Независимый причастный оборот или абсолютный (самостоятельный)  – это конструкция, в которой действие, выражаемое причастием, не имеет прямой связи с подлежащим в этом предложении, а имеет свое собственное подлежащее. Независимый причастный оборот в предложении может выступать обстоятельством времени, причины, а также условия.
Важно запомнить, что от главного предложения он отделяется запятыми.
Если независимый причастный оборот находится в начале предложения, его переводят придаточными предложениями времени, причины, условия с союзами когда, так как, если. Если же независимый причастный оборот размещается в конце предложения, он обычно переводится самостоятельным предложением. Иногда используются слова при этом, причем.

Например:

She was having breakfast, with mouth being closed. Она завтракала, и при этом не открывала рот (молча).

The weather being rainy, we stayed at home. Так как погода была дождливая, мы остались дома.

Стоит отметить, что независимый причастный оборот в английском в разговорной речи используется нечасто. В большинстве случае его применяют в научных статьях, трудах по юриспруденции, книгах о бизнесе и т.д. Там, где необходимо передать мысли кратко, емко и безэмоционально.

Зависимый причастный оборот

Зависимый причастный оборот или обстоятельственный – это причастие вместе с зависимыми словами, которое на русский язык переводится деепричастным оборотом.
В зависимом причастном обороте одно и то же подлежащее относится как к глаголу-сказуемому, так и к Participle.

Например:

It was rather boring, she sang new song. Так как было скучно, она спела новую песню.

They were sitting in the classroom discussing the new film. Он сидели в классе, обсуждая новый фильм.

Субъектный причастный оборот

Субъектный причастный оборот (Subjective with Participle) - это сочетание существительного или местоимения с причастием, которое имеет функцию второй части составного глагольного сказуемого.

Субъектный причастный оборот употребляется с такими глаголами в страдательном залоге:

  • to see — видеть;
  • to hear — слышать;
  • to feel — чувствовать;
  • to watch — наблюдать;
  • to find — находить.

Например:

The bus was heard going in the street. – Было слышно (слышали), как автобус ехал по улице.

The teacher was seen coming. - Видели, как учитель приходил.

Не was heard going to the garden. - Было слышно, как он пошел в сад.

The teacher was seen looking for something on the floor in the classroom. - Было видно, что учитель искал что-то на полу в классной комнате.

Теперь вы усвоили, что такое «Причастный и деепричастный оборот в английском языке. Это нелегкая грамматическая тема, изучение которой поможет вам более полно и емко выражать мысли на иностранном, используя сложные предложения.

Выполнив упражнения по данной теме с ответами, вы сможете усовершенствовать свои знания на практике и выполнить работу над ошибками, что будет полезно при комплексном изучении английского языка.

Автор статьи: Анастасия Романова, методолог Lim English

Комментарии (0)

Пока нет комментариев

Оставить комментарий

Оставляя комментарий, вы принимаете условия Пользовательского соглашения.

- эффективный онлайн-самоучитель
английского языка

Начать бесплатно