Ювелирное дело – это самое настоящее искусство. И созданные его мастерами драгоценности не могут не восхищать. Если вас тоже завораживает блеск благородных металлов и камней, и вы неплохо разбираетесь в изделиях из них, то наверняка будете не против узнать, как поговорить о своем увлечении на английском. Что ж, предлагаем вам немного лексики, которая поможет не только уверенно себя чувствовать во время беседы – но и прогуляться в ювелирный магазин.
Jewelry или jewellery: о драгоценностях в общем
Вы наверняка видели два варианта написания слова «драгоценности» на английском – jewelry и jewellery. Скажем сразу: ошибки здесь нет. Просто jewellery – это британская версия, а jewelry – американская. Произносятся они абсолютно одинаково - [dʒu:ǝlri], так что в разговоре у вас никаких проблем не возникнет. Впрочем, не бойтесь совершить промах и в написании: сегодня даже британцы все чаще выбирают вариант jewelry.
Впрочем, вы можете заменить на это слово на те же самые по смыслу gems или jewels. Однако если речь идет о бижутерии, лучше использовать другие варианты – costume jewelry, bijoux или bauble. А если вы говорите о драгоценностях как о шикарных аксессуарах, придающих блеска, отлично подойдет английское bling-bling.
Драгоценные камни и металлы
Итак, переходим к самому интересному – металлам и камням, которые очаровывали нас своим блеском на протяжении столетий. Кроме того, некоторые из драгоценных минералов подбирают по месяцу рождения – и они тоже будут в нашем списке.
- gold - золото
- silver - серебро
- platinum - платина
- diamond - бриллиант
- sapphire - сапфир
- ruby - рубин
- emerald - изумруд
- alexandrite - александрит
- citrine (topaz) - топаз
- peridot - хризолит
- garnet -гранат
- pearl - жемчуг
- amethyst - аметист
- aquamarine - аквамарин
- cut, faceting – огранка
- cabochon – неограненный драгоценный камень
- clarity – чистота камня
- stone face – грань драгоценного камня
- carat – карат, каратность.
- Кроме того, есть и полудрагоценные камни, которые более доступны, не менее красивы и достойны того, чтобы мы умели поговорить о них на английском.
- turquoise - бирюза
- opal - опал
- rhinestone - горный хрусталь
- jasper – яшма
- agate - агат
- carnelian - сердолик
- amber - янтарь
- tourmaline - турмалин
Ювелирные украшения
От металлов и камней – к изделиям, которые из них создают. Сегодня их очень и очень много, и чтобы вам было проще, мы представим их виды и названия на английском в виде таблички.
Браслет |
bracelet - браслет anklet – браслет на ногу bangle – жесткий, негнущийся браслет charm – подвеска на браслет |
Серьги |
earrings – серьги huggy/huggie earrings – серьги с английским замком stud earrings – сережки-гвоздики drop/dangle earrings – серьги с подвесками ear thred – серьги-цепи hoop earrings – серьги-обручи |
Цепочка |
chain – цепочка waist chain – цепочка на талию oval link chain – цепочка с овальными звеньями round link chain – цепочка с круглыми звеньями figaro chain – цепочка с комбинированным плетением round snake chain – цепочка с плетением «шнурок» figure 8 chain – цепочка с плетением «флоренция» ball chain – цепочка-перлина (с плетением в виде бусин) |
Кулон |
locket – медальон flower pendant – подвеска в виде цветка |
Ожерелье |
necklace – колье, ожерелье beads – бусы сhoker – высокое колье под шею |
Диадема |
diadem, tiaras |
Кольцо |
ring – кольцо engagement ring – помолвочное кольцо с камнем wedding ring – обручальное кольцо signet. seal ring– кольцо с печаткой |
Запонки |
cuffs, cufflinks, studs |
Ювелирный гарнитур, комплект |
ensemble |
Брошь |
brooche |
В ювелирном магазине
Покупка драгоценностей – дело непростое, особенно если вы делаете это за границей. Предлагаем вам несколько фраз на английском, которые помогут найти то, что вы ищете.
- jewelry shop/store – ювелирный магазин
- This chain looks a little long. – Эта цепь несколько длинновата.
- What is your ring size? – Кольца какого размера вы носите?
- I believe I have seventh. – Если не ошибаюсь, у меня седьмой размер кольца.
- Do you have any pendant that would go well with these earrings? – У вас есть подвеска, которая подойдет к этому кулону?
- There is no price tag on this tiara. – На этой диадеме нет ценника.
- I need an emerald charm on my bracelet. It’s my birthstone. – Мне нужна изумрудная подвеска на браслет. Это мой камень по месяцу рождения.
- Can I look at this brooch? – Можно взглянуть на эту брошь?
- This chain is made of high-grade gold. – Эта цепочка выполнена из золота высшей пробы.
- I would recommend this ring. The stones are perfectly cut. – Я бы порекомендовала вам это кольцо. Камни в нем безупречной огранки.
Итак, теперь вы сможете довольно свободно говорить о ювелирных украшениях и даже выбирать их в ювелирных магазинах. Возможно, вам также будет интересны слова по теме изготовления драгоценностей – и об этом мы обязательно поговорим в одной из наших следующих статей!