Вы преданный автолюбитель, и вас интересует все, что связано с машиной и на всех языках мира? А, может, вы собираетесь в путешествие на автомобиле или планируете взять его напрокат в другой стране? Как бы там ни было, мы уверены, что автомобильная лексика вам пригодится. Как минимум – для расширения кругозора, а как максимум – для разговора о транспортных средствах или помощи на дороге. Что ж, начнем!
О видах авто
Не знаем, собираетесь ли вы покупать машину в другой стране, но названия различных видов автомобилей может показаться вам интересными и полезными – как минимум для поддержания разговора в компании.
saloon/sedan (UK/US) - седан
hatchback - хэтчбек
estate - универсал
convertible – кабриолет
coupe – купе (двухдверный автомобиль с низкой крышей)
roadster – двухместный автомобиль со съемной крышей
sport utility vehicle (SUV) – высокий автомобиль для езды по городу, внедорожник
crossover – кроссовер, внедорожник, адаптированный для города
pickup - пикап
limousine - лимузин
people carrier/minivan (UK/US) - минивэн
lorry/truck (UK/US) - грузовик
camper van – трейлер.
Устройство автомобиля
Мы сейчас не будем говорить о ТНВД, форсунках и шарнирах равных угловых скоростей – оставим это профессиональным механикам. Однако знание основных элементов автомобиля будет совсем не лишним. Обратите внимание: одни и те же части авто в Великобритании и США могут называться по-разному.
make |
марка машины |
model |
модель машины |
headlights |
фары (общее значение) |
low/high beams |
фары ближнего/дальнего света |
taillights |
задние фонари |
door |
дверь |
bonnet/hood (UK/US) |
и крыша, и капот |
bumper/fender (UK/US) |
бампер |
windshield/windscreen (UK/US) |
лобовое стекло |
(windshield) wipers |
стеклоочистители, дворники |
licencer plate |
номерной знак |
boot/trunk (UK/US) |
багажник |
side (sideview) mirrors |
боковые зеркала |
rear view mirror |
зеркало заднего вида |
wheel |
колесо |
tyre/tire (UK/US) |
шина |
steering wheel |
руль |
tank |
бак |
silencer/muffler (UK/US) |
глушитель |
spare parts |
запчасти |
petrol/gas (UK/US) |
бензин |
На всякий случай расскажем вам о слове licence – в нашем словарике оно используется для обозначения номера автомобиля. Однако вы можете встретить и слово license – а к нему уже будет особое внимание.
Дело в том, что в британском английском licence – существительное, а license – глагол, который переводится как «лицензировать», «получать лицензию», «регистрировать». Однако в американском варианте license – и глагол, и существительное, так что в США номер автомобиля пишется как license plate.
Внутри автомобиля
Интерьер авто достоин не меньшего внимания – особенно если вы собираетесь путешествовать не один или все же планируете покупку. Ниже – список основных элементов машины изнутри.
front/back seat |
переднее/заднее сиденье |
door lock |
замок в двери |
dashboard |
приборная панель |
seatbelt |
ремень безопасности |
glovebox (glovie) |
бардачок |
horn |
гудок |
accelerator |
педаль газа |
clutch |
педаль сцепления |
brake |
педаль тормоза |
handbrake |
ручной тормоз |
manual transmission/standard (UK/US) |
ручная коробка переключения передач |
automatic transmission |
автоматическая коробка переключения передач |
gear selector |
рычаг переключения передач (на АКПП) |
gearshift |
рычаг переключения передач (на МКПП) |
airbag |
подушка безопасности |
В движении
Итак, с основами устройства авто все более-менее понятно – время выезжать на дорогу. Ниже – небольшой список выражений, которые могут вам пригодиться даже в случае, когда вы еще только учитесь водить.
to fasten seatbelt/to buckle up – пристегнуться
to reverse – сдавать назад
to pull out (of somewhere) – выезжать откуда-либо (из гаража, с парковки и т.д.)
to step on the accelerator – нажать на педаль газа
to change gear – переключать передачу
to accelerate/to speed up - ускоряться
to brake/to hit the brakes – тормозить
to follow/to exceed the speed limit – соблюдать/превышать скоростной режим
to change lanes – перестраиваться, менять полосу
to honk – сигналить
to make a U-turn – резко разворачиваться
to pass a car – обгонять или опережать машину
to cut off – подрезать (резко перестроиться перед впереди идущей машиной)
to run a red light – проехать на красный свет светофора
to pull over- остановиться и съехать на обочину
to park – парковаться.
Поломки и аварийные ситуации
Неприятно, конечно, но в дороге случается всякое. Именно поэтому мы считаем нужным предложить вам еще несколько фраз, которые помогут вам описать сложную ситуацию с авто и попросить помощи – или понять того, кто просит о ней у вас.
run out of gas – закончился бензин
have a flat tire – пробить (проколоть) колесо
to break down - сломаться
a car accident (crash) – авария, ДТП
to run into – врезаться
to run over somebody – переехать кого-либо
to rear-end – въехать во впереди стоящую или едущую машину
to sideswipe – задеть машину сбоку, притереть
to lose control – не справиться с управлением
to veer into oncoming traffic – выехать на встречную полосу
to skid – уйти в занос
reckless driving – опасное вождение
to tow - эвакуировать
tow truck – эвакуатор
Фразы и выражения о машинах, которые вам точно понравятся
И напоследок – немного весьма интересных выражений на английском, связанных с поездками и самыми разными дорожными ситуациями.
- Fender - Если перевести это выражение буквально, получится «сгибание бампера». На самом деле это мелкое ДТП, в котором автомобиль получает минимум повреждений или не получает их вообще – разве что водители теряют время.
- Back seat driver. - Не стоит думать, что это выражение говорит о каком-то чуде техники, которым можно управлять с заднего сиденья. Нет, это просто пассажир, который постоянно подсказывает водителю как ехать и что делать.
- To slam on the brakes. - Именно так говорят, когда тормозить приходится не просто резко, а очень резко. В русском языке есть аналог – «ударить по тормозам».
- Tailgating. - Именно так в английском называется крайне раздражающая манера вождения, при которой водитель практически упирается во впереди едущую машину – у нас это называется «висеть на бампере».
Итак, теперь ваш словарный запас стал еще богаче – в этот раз благодаря автомобильной лексике. Разумеется, это не все слова и фразы по данной теме, но вы уже знаете достаточно, чтобы не только беседовать об авто, но и ездить, и брать уроки вождения. Изучайте английский и легких вам дорог!