Без эмоций наша жизнь была бы серой и скучной. Чувства выражают отношение к обстоятельствам и людям: любовь и ненависть, презрение и безразличие. Для обучающихся описание психологического состояния на английском невозможно без овладения лексикой. Слова, подкрепленные жестами и мимикой, а также интонацией, помогают высказать свою позицию, разрешить конфликтные ситуации.
При общении для описания переживаний годятся прилагательные.
Печаль передают:
Примеры предложений:
Did Helen find Tom low-spirited or elated? - Хелен застала Тома в плохом настроении или воодушевленным?
Ben is deeply unhappy at home. - Бен очень несчастен дома.
Does Nancy seem upset? - Нэнси кажется расстроенной?
Pete’s eyes were sad. - Глаза Пита были печальные.
Why did Molly look miserable? - Почему Молли выглядела горемычной?
It was a sorrowful time, full of losses and humiliations. - Это было горестное время, полное утрат и лишений.
Sally felt depressed about losing the tournament, didn’t she? - Сэлли чувствовала себя подавленной из-за проигрыша в турнире, не так ли?
Mike's wife died, he was heartbroken. - Жена Майка умерла, он был убит горем.
They were sitting on the stairs tired and dejected. - Они сидели на лестнице уставшие и удрученные.
Эмоциональное состояние отражает защитную реакцию организма на мнимую или реальную угрозу для процветания и здоровья. Имеет много оттенков – от испуга до оцепенения. Наиболее употребительные прилагательные:
На заметку. Небольшое различие между frightened, afraid и scared заключается в употреблении. По сравнению с frightened слово scared менее формально, его можно услышать при общении носителей языка. Прилагательное afraid – самый формальный вариант.
Примеры предложений:
Who was alarmed getting two letters without an address? - Кто был встревожен, получив 2 письма без адреса?
Ann heard a fearful cry. - Анна услышала страшный крик.
Hilary didn't take that terrible advice. - Хилари не воспользовалась тем ужасным советом.
The door was opened by a startled boy, wasn’t it? - Дверь была открыта испуганным мальчиком, правда?
The performance was awful. - Представление было ужасным.
The terrified mom was looking for her sons. - Перепуганная мама искала сыновей.
Petrified, wounded soldiers could not repel the enemy attack. - Оцепеневшие от страха раненые солдаты не могли отразить вражескую атаку.
Для передачи негатива уместны выражения:
Важно! Употребление предлогов with/at в английском указывает на объект или субъект недовольства:
Jack was so angry with Sarah that he deprived her of a trip to the sea. – Джек так разгневался на Сару, что лишил ее поездки на море.
Предлог about связывают с причиной недовольства: Sophie understood Liz was angry about her school. – Софи понимала, что Лиз злилась из-за школы.
Примеры предложений:
Mr. Reilly was annoyed because nobody had done homework correctly. - Мистер Рейли был раздосадован, потому что никто не справился с домашним заданием правильно.
Mel is not irritated for her unpleasant words. - Мел не сердится за ее неприятные слова.
A furious debate about books kept Tim awake. - Ожесточенная полемика о книгах не давала Тиму уснуть.
Was Pam outraged by their inadequate behavior? - Пэм была разгневана их неадекватным поведением.
Was Sandra mad at her boyfriend for his being late? - Сандра разозлилась на своего бойфренда из-за его опоздания?
Нельзя сконцентрироваться, ничего не получается и валится из рук – попытайтесь рассказать о своем психологическом самочувствии, используя лексические единицы:
Примеры предложений:
Was Simon rather confused by Nina’s deeds? - Саймон был обескуражен поступками Нины?
Rose did not look puzzled, because she knew how to hold a punch. - Роуз не выглядела растерянной, потому что умела держать удар.
Sharon was baffled by his tactless question, wasn’t she? - Шерон была сбита с толку его нетактичным вопросом, не так ли?
Lola was bewildered by his sudden appearance. - Лола была ошарашена его внезапным появлением.
Robert stood there dazed not seeing anything in front of him. - Роберт стоял потрясенный, ничего не видя перед собой.
Steve was bemused receiving such an expensive present. - Стив был смущен, получив такой дорогой подарок.
Передать изумление или замешательство на иностранном языке слова surprised недостаточно. Можно воспользоваться вариантами из таблицы, чтобы описать состояние:
Примеры предложений:
They were surprised when Rex had planted roses in the garden. - Они были удивлены, когда Рекс посадил розы в саду.
Oscar was amazed to see her cocktail dress. - Оскар был потрясен, увидев ее коктейльное платье.
Who was astonished by the victory in the championship? - Кто был ошеломлен победой на чемпионате?
Debby was so stunned that she couldn’t say any word. - Дебби была так огорошена, что не могла вымолвить ни слова.
Did Peg’s performance make them speechless? - Выступление Пег заставило их онеметь?
При описании ощущений, особенно позитива, часто используют выражение: I am (you are, he is) happy. Положительные эмоции помогут выразить следующие лексемы:
Примеры предложений:
He was a cheerful young man. - Это был жизнерадостный юноша.
Denis was excited about the trip to Mexico. - Денис был взбудоражен путешествием в Мексику.
Willie was delighted with the results of the English Language Olympiad. - Вилли был восхищен результатами олимпиады по английскому языку.
Was Una thrilled about resting in Spain? - Уна была взволнована из-за предстоящего отдыха в Испании?
Pip was overjoyed that he had entered the institute. - Пип был переполнен радостью, что поступил в институт.
Will Violet be glad if she writes an essay on time? - Виолетта будет довольна, если напишет сочинение вовремя?
При передаче эмоциональности, чувств на английском языке выручит знание лексики по теме. Негативные и позитивные эмоции сделают речь богаче, помогут лучше понять собеседника.