Фразовый глагол See

  • 3499
  • 0
 
         
 

Английских глаголов, способных выступать как фразовые, достаточно много, однако некоторые из них пользуются большей популярностью. В их числе оказался и глагол to see, который не только имеет немало значений, но и способен образовывать новые с помощью предлогов и наречий. Итак, давайте посмотрим, как формируется фразовый глагол see, какие смыслы он может приобретать, и когда будет уместно использовать полученные значения.

Глагол to see: обычный и фразовый

Прежде чем говорить об особенностях фразового глагола see, давайте еще раз поговорим о его начальной форме и значении. В дальнейшем это может вам пригодиться для лучшего понимания его фразовых комбинаций.

Основной перевод to see вы наверняка знаете – это, конечно же, «видеть». Однако он имеет и другие значения, даже если не использовать его как фразовый. Примерыниже.

Примеры:

I see three plates on the table. – Я вижу три тарелки на столе.

Let me see your shoes, maybe they can still be repaired. – Дай мне взглянуть на твои ботинки, вдруг их еще можно починить.

He's so upset about the carjacking. – Oh, I see. – Он так расстроен из-за угона машины. – О, я понимаю.

Jack always wanted to see them having fun at a party. – Джек всегда хотел посмотреть, как они веселятся на вечеринке.

I do not know the length of this river, let me see it in the directory.Я не знаю длины этой реки, позволь мне узнать в справочнике.

Помимо этих, достаточно популярных значений, у глагола to see есть более редкие и весьма интересные. В их числе – «провожать» и «уравнивать ставку соперника в игре в покер». Во всех этих случаях речь идет именно об обычном to see.

Когда же его начинают комбинировать с предлогом или наречием, образуя цельную лексическую единицу, все несколько меняется. Вы можете заметить, что новые значения оказываются значительно шире и могут успешно разнообразить вашу речь.

Так, к примеру, возьмем фразовый глагол see about. В переводе он звучит как «устроить» или «обдумать».

Пример:

His tricks have been revealed, and now he has to see about how to avoid punishment. – Его проделки вскрылись, и теперь ему приходиться обдумывать способы избежать наказания.

Разумеется, в таких предложения мы можем использовать и более привычные глаголы consider, arrange или think, однако именно фразовые глаголы делают английскую речь чуть более живой и неформальной и создают впечатление, будто вы говорите как носитель языка.

Стоит сказать, что фразовый to seeне вполне обычный. В то время как большинство таких глаголов приобретают значение, отличное от основного, в переводах see с наречиями и предлогами все еще сохраняется основной оттенок, и при желании его можно перевести с помощью все тех «посмотреть», «смотреть» и «глядеть». Так, к примеру, фразу выше можно перевести следующим образом:

Его проделки вскрылись, и теперь ему придется посмотреть, как избежать наказания.

Как видите, предложения с фразовым глаголом see можно перевести разными способами. Именно поэтому так важно обращать самое пристальное внимание и на контекст, чтобы не совершить ошибку.

Фразовые глаголы с to see: популярные примеры

Стоит отметить, что фразовых глаголов, образованных от нашего «виновника торжества», не так уж и много. И мы можем подробнее рассказать о большинстве из них. Ниже представлены фразовые глаголы see с переводом и примерами – расширяйте свой словарный запас и обогащайте свою английскую речь.

See to

У этого фразового глагола два значения, которые на первый взгляд не имеют между собой ничего общего. Одно из них достаточно популярное – это «встречаться с кем-либо тайком». И второе, которое известно не всем – «позаботиться о чем-либо».

Примеры:

I thought Robert was an exemplary family man, but it turned out that he was seeing to his colleague. – Я думал, что Роберт примерный семьянин, а оказалось, что он встречается с коллегой.

Mary had to see to flowers and decorations and she was happy that the party went flawlessly. – Мэри пришлось позаботиться оцветах и украшениях, и она была счастлива, что праздник прошел безупречно.

Как видите, в первом предложении глагол употребляется в Past Continuous. Дело в том, что в данном значении он утрачивает прямое значение чувственного восприятия, и использование такой формы вполне допустимо.

See in

Этот глагол используется достаточно редко по сравнению с остальными, однако перевод его весьма приятный – «отмечать», «праздновать».

Примеры:

Christmas is coming, so let’s see the holiday in!Наступает Рождество, поэтому давайте праздновать!

See off

Весьма интересный фразовый глагол, который вы можете использовать в двух значениях - «провожать» или «прогнать». Как мы уже говорили выше, даже здесь есть отголосок основного значения to see, ведь в обоих случаях подразумевается, что мы убираем что-то или кого-то «с глаз долой» и не будем видеть какое-то время.

Примеры:

A crow appeared in the garden but the cat saw it off. – В саду появилась ворона, но кошка прогнала ее.

Jane and Alice are leaving tomorrow so I will go to the station to see them off. – Джейн и Элис уезжают завтра, и я поеду на вокзал их провожать.

See through

Еще один вариант с двумя значениями – вполне ожидаемым и неожиданным. Так, буквально это словосочетание можно перевести как «видеть насквозь», и это и есть то самое значение фразового глагола – правда, в этом случае он употребляется в переносном смысле. И второе - «закончить», «довести до конца», о чем не всегда можно догадаться сразу.

Примеры:

Don't give up your plans so easily. See them through, and you will be happy. – Не отказывайся от своих замыслов так легко. Доведи их до конца и будешь счастлиы.

Don't believe her innocent expression, I've known her for ten years and I can see her through. – Не верь ее невинному выражению лица, я ее знаю десять лет и насквозь вижу.

Итак, теперь вы знаете больше о фразовых глаголах с использованием to see. Надеемся, теперь вы легко узнаете их в английских текстах – достаточно быть внимательнее и хотя бы чуть-чуть потренироваться.

Автор блога: Екатерина Семенова, методолог Lim English

Комментарии (0)

Пока нет комментариев

Оставить комментарий

Оставляя комментарий, вы принимаете условия Пользовательского соглашения.

- эффективный онлайн-самоучитель
английского языка

Начать бесплатно